刊 首 詩
這場由北風引發的戰爭,即將結束
我準備刀槍入庫
卸下雪與霜的戰袍
與春天飲一場酒
—唐曼—



本 期 選 編
【海外詩粹】編輯部
製 作 編 輯 策 劃
Vivian-雯
本 期 名 作 薦 讀
北島|出發
本 期 譯 作 薦 讀
君特.格拉斯|曾經
譯|芮虎
本 期 新 作 薦 讀
葉莎 | 當我們靠近森林
本 期 雙 語 詩 薦 讀
非馬|馬年
本 期 刊 圖
攝影師 | Melody
本 期 特 約 上 刊 詩 人
陳金茂 翠兒 淳子 甘草 陂北 寒山老藤 立子 胡弦
邱辛曄 憨豆 鶴軒 黑子 魯鳴 思鄉 唐曼 笑虹 葉虻
楊拓夫 一初 竹笛 星子安那 西子文君 Vivian雯
(按得稿先後排名)
名作薦讀:北島|歲末

【作者簡介】北島(1949年8月2日-),原名趙振開,中國當代詩人,為朦朧詩代表人物之一。先後獲瑞典筆會文學獎、美國西部筆會中心自由寫作獎、古根海姆獎學金等,並被選為美國藝術文學院終身榮譽院士。
出發
星星鐘表店
敲響十二個時辰
茫茫雲彩路
轉動二十四座山
候鳥伴你出發
字印滿大地
浪翻書,風誦讀
樹獲根的含義
八音盒用歌謠
守護那最年輕的神
壞脾氣的茶壺
教會你品嘗風暴
現實是另一場夢:
滿天偽幣風箏
雷休克,火結冰
棋盤王國布下迷陣
那些病危者
散布盛世的謠傳
惟有守夜人
穿過黎明防線
陰轉晴,彩虹
帶動四季的轉門
星星鐘表店
敲響十二個時辰
名作薦讀: 君特.格拉斯|曾經

【作者簡介】君特·威廉·格拉斯(Günter Wilhelm Grass)生於1927年10月16日,去世於2015年4月13日,德國作家,1999年諾貝爾文學獎得主。他被廣泛地視爲德國最有名的作家之一。他於1965年獲得格奧爾格·畢希納獎(Georg Büchner Prize),並於1993年被選為英國皇家文學會榮譽院士,他在1995年獲得赫爾曼·凱斯滕獎。君特·威廉·格拉斯最著名的作品有《鐵皮鼓》。
曾經
用微火煮燜
在蓋上的鐵鍋裡
足足兩個小時
一份牛心,用細繩緊密纏繞,
因為牛心內室
填了焙乾的李子。
切成指頭大小的塊狀
用煮熟的蘑菇壞繞,
作為公認的愛情擺上餐桌,
帶著誘惑的目光
然而卻在我對面的盤子上
鄙棄地冷卻下來。
於是這樣的事發生了,
雖然我將去核的李子
用磨碎的肉豆蔻
還將足夠的肉桂粉灑在上面;
配料,從古至今
皆使愉悅增強上升,總是上升——
新作薦讀:葉莎|當我們靠近森林

【作者簡介】葉莎,喜愛攝影和詩。現任乾坤詩刊總編輯。曾獲桐花文學獎,台灣詩學小詩獎,DCC杯全球華語大獎賽優秀獎,2018詩歌界圓桌獎 。詩集有《伐夢》、《人間》、《時空留痕》、《葉莎截句》、《幻所幻截句》、《陌鹿相逢》、《七月》。詩人|POETS
當我們靠近樹林
他不提越過的無數山丘
遠方飄浮的輕霧
壁石粗曠的言語,以及
蔓藤遷徙的意志
也不提蛞蝓爬行的艱難
土壤潮濕,泥炭腐臭
他不教我光線,空間和哲理
卻教我內縮及自我崩落
試著讓自己成為一座深井
要我看見一切枯萎與衰亡
並說,其實那是一條河流
他不提我們靠近的樹林
不提黃櫨的橙紅,烏桕的葉緣
以及木芙蓉的容貌
也不提秋天熄滅的心
折翅的鳥,掉落泥沼的兔子
他不教我詞語的強度,氛圍和意志
卻教我流動,學習靠岸和清醒
試著讓自己成為一片煙海
習於出現與消失
並說,妳擁有的一切將歸於墳塚
此刻,站在樹林的深處
時間和意識的深井已被挖掘
立於生命的河面
感覺命運正悄悄溢出指縫
不停旋轉、停頓之後
載著難以割捨的一切
向遠方奔去
回首時,那些蔓藤糾纏著山丘
及壁石,正在緩慢爬行
像一隻寂靜的蛞蝓伸出觸角
越過潮濕腐敗
探索春天一朵含笑的香氣
雙語詩薦讀:非馬|馬年

【作者簡介】非马,本名马为义,英文名 William Marr,生在台湾,在广东乡下度过童年。在美国获得核能工程博士,从事能源开发研究。出版有23本中英文诗集, 3本散文集及多种翻译诗文集。主编《朦胧诗选》丶《顾城诗集》丶《台湾现代诗四十家》及《台湾现代诗选》等。他的诗被收入上百种选集及台湾丶大陆丶英国及德国等地的教科书并被翻译成十多种语言。曾任美国伊利诺州诗人协会会长。近年并从事绘画及雕塑等艺术创作,在美国及中国举办过多次艺术个展与合展。现居美国芝加哥。詩人|POETS
馬年
任塵沙滾滾
強勁的
馬蹄
永遠邁在
前頭
一個馬年
總要扎扎實實
踹它
三百六十五個
篤篤
Year of the Horse
A dashing horse
is always one step
ahead
of the rolling dust
In the Year of the Horse
One ought to make
365
tramping hoofs
陳金茂(美國)

【作者簡介】福建福州人,現旅居美國紐約。出版有歷史小說、詩集、兒童文學等著作。作品獲福建省政府百花文藝獎和福建文學優秀作品獎等,被收入《福建文學三十年》《福建文學五十年》。
釘子的想法
如果天生就是一枚釘子
我不會拒絕
強勁而又帶點魯蠻的 榔頭
——當!一記悶響
火星在耳膜里炸開
木紋短暫地呻吟
倏忽間,便讓我直抵堅硬的
核心
那一刻,身體失去退路
只剩下方向
鐵與木彼此認領
我被迫 也被需要
於是,在最深的嵌入處
我第一次明白:所謂站穩
並非自由
而是——
暢享契合時的快感
哪怕從此
要在幽暗的紋理中交付餘生
也要在每一次顫動里
守住一聲不響的
清醒
2026-2-6 下午4:03 改定
淳子(美國)

【作者簡介】淳子,本名馮小炬。祖籍山西,生於重慶。曾在內蒙、遼寧和深圳等地從事學校教育工作。廣東省作家協會會員,北美作家協會華府分會會員,華人詩學會會員,香港詩人聯盟理事。著有詩集《愛的甲骨文》,散文集《閒情》。
後窗
當一天結束
我習慣走到窗前
站在時間里
跟時間告別
此刻又是紅霞滿天
我也站成了一朵紅暈
像冬日的骨感與空曠
適合野火燃情
也不必為灰燼所困
飛雪已在趕來的路上
白茫茫的世界底下
又一場花花綠綠的春夢
翠兒(日本)

【作者簡介】唐巖翠,筆名:翠兒 村姑翠兒籍貫:黑龍江省哈爾濱市。定居日本。中文教師。在國外除教書,也參與各種國際交流活動。《北京詩人》執行主編《新華僑詩刊》主編,詩觀:所有的生命之重,生命裏的體驗與感悟,都可以借助詩歌的翅膀,以純粹的美感,在更高的層次裏,飛舞起來。詩人|POETS
該怎樣憐惜
摘出體內的光,亮給我
告訴我思念的發音
要卷舌,嘴角輕輕上揚
填不完的海,就銜來一枚楓葉
小指上的藍 是你替我塗上去的
還順勢縫補了我破碎的心境
海水的鹹味,是另一句叮嚀
大大的,也小小的
當我吞下,又被嗆出淚來
鷗鳥的第三聲鳴叫,像你
任性的牙齒 咬住我的渡口
海水執拗地扭動著身體
矯正著你虛妄的影子
角度,距離 是溫柔的小刀
鋸開的兩半思念
你說,那是天地的缺口
正好容得下 我愛你
由來已久的空
暴走於野莽,或,蜷於這一頁白紙
畏冷的肩膀,會摟自己更緊一點
風聲如唳
我不聞,不見,不數悲喜
只是,喚你名時,心,會收緊一下,又
慢慢軟下來
想贈你空懷,空懷里的永夜
永夜里的大雪
孤獨是一場盛宴,所以
喚回我們的兄弟吧,遠舟
只是一句咒語,是關不住的閘門
代替指尖上的風霜,與
暗夜周旋
甘草(美國)

【作者簡介】陳曉茹,筆名甘草。 現居美國,喜歡文字和畫。詩觀:讓詩的靈魂帶著生活沉澱墨香,願在平凡中與同道者共勉前行。
伊人之園
湖水尚未結冰,她從玫瑰道上經過
暖意, 剛繞了一圈
再回繞第二圈
你立在雪山之巔,雲海之外
她仔細傾聽,這高度
聽這遙不可及的冬
聽你在天邊,借大雪紛飛
撒下比澄藍更清晰的調子
這樣,她愛的冬便塵埃落定
在純粹之處留下痕跡
你帶著她墜入明淨,再墜入浩瀚
你說,對岸白天鵝的領地依然安在
泛水的掌丫會彼此觸碰
你和她緊扣十指,彈撥老去的歲月
那些唇上的推杯換盞
不是神話,是月光下真實的
一呼。一吸。
陂北(中國)

【作者簡介】陂北,原名吳光紅,武漢人。中國詩歌學會會員,湖北省作協會員。詩歌散見《詩林》《詩選刊》《上海詩人》《浙江詩人》《遼河》《特區文學》《中華文學》《中國家庭報》等,有個人詩歌專集。
車窗
許多時候它們是靜默的
型無表情,如同面壁
偶爾陪伴一隅、一木、一花
或者一陣接一陣的風
我們靈犀相通
比如關注奔跑的風景
在融恰里,彼此交出自已
如影隨形之曲折、坎坷
一路的迷途知返
於是玻璃升降的味道
僅僅關乎清香彌漫
而雨水,有著嚴格界限
冰冷擋在車外;一窗遮匿
只收藏靈魂的滾燙
寒山老藤(美國)

【作者簡介】寒山老藤(BRIAN HUANG):紐約布魯克林詩人,詩作曾獲2019年法拉盛詩歌節入圍獎,2021年法拉盛詩歌節一等獎。編入多本詩歌合集。寫作特點:嘗試黏合中國古詩詞的意境和歐美現代文學的人性思考。詩人|POETS
愛丁堡
想象中的愛丁堡 與苦雨作伴
風來時 飄搖
或許還有 李煜的身影
在穿梭的行人中 等侯
他的虞美人 走出
江南女子的輕盈
雨水 早已稀釋了悲情
故國 也已褪色
我依然喜歡
原來的虞美人
在風花雪月中亮起的悲鳴
是只屬於他的 絕唱
故國不在 路還在
一英里的塊石路 很堅實
第一次踏上愛丁堡
卻是 似曾相識
我期盼的這場雨 十分應景
郁結的水墨
在蘇格蘭風笛中
化成 過眼雲煙
2025年11月1日 於紐約
立子(中國)

【作者簡介】立子:曾任職於大慶日報社,期間出版散文詩集《塗黑自己的臉》,在散文選刊发表散文數十篇,愛好讀書,攝影,旅遊。
冬月
在薄薄的冰面上。
打個噴嚏有什麽要緊
不就是弄丟了
一個毛茸茸的想法
顯得有些冷。
還有什麽堵在那兒 水流站著不動
看見羽毛從鳥的翅膀上脫落。
從某一個時刻開始 柔軟的雪花如皮膚
浮在了水面。
有骨頭的堅挺從深思處長出來
冬天的樣板。
從來都是抱著貓取暖。
借助於另一顆心。
在低處尋見
不勝寒冷的夜晚 放棄了光芒
深陷於天空之城 有意外之舉——
是誰將懷念
給了某個地方。
邱辛曄(美國)

【作者簡介】邱辛曄(Paul Qiu),出生於1962 年。 八十年代在復旦大學中文系就讀後,任職上海三聯書店。1990年到紐約留學,之後在皇后圖書館工作。擔任法拉盛圖書館副館長近二十年。撰寫、翻譯、主編著作甚多。2018年以來擔任紐約法拉盛詩歌節執行委員、《紐約一行》編委,紐約華文作家筆會副會長。
祝福的可能性
祝福是今晚的流行語
在心上打了個漩渦後
向八方發出了正能量的交流電
湧回來的熱情
衝向我的蓄電板
與我一起孕育快樂的黏合動力
但我不保證
朋友的朋友還是朋友
更不保證一個祝福不會檢舉另一個祝福
至於喝醉的爭辯
一定會爆發各種酒杯的立場
這個觀念對立的時代
沒有一種電能點亮所有的燈
鶴軒(中國)

【作者簡介】鶴軒,河南焦作人。鋤禾,痛風,发呆。
我的沮喪如斷崖
我那麼狂熱地追求愛情
而它總給我走不到盡頭的路
和虛無一樣經不起推敲的誓言
它給我一個人徒勞的喧囂
落寞的等待
一次次深思熟慮的夢境
以及自己與自己的邂逅和約定
它讓我的死亡自盡
讓我像宗教一樣愛著虛無
“你占據我的一切視覺
而我沒有多餘的眼睛”①
我的沮喪如斷崖
我已經相信宿命
相信彼岸花,一生的疼痛
注:①艾莉·狄金森語
黑子(美國)

路程
雪花飄落,我是
混雜在寒冷空氣中
寧靜的音符,我的耳邊
滾動著風,眼前
飄滿了白色的弓弦
如果我掌握了千百張可以吸染筆墨
的紙,天空便能提供
點點滴滴的淚
這蒼茫的世界里
有雙手捏緊著答案
旅行者必須讀懂
那些交錯繁雜的掌心紋路,必須
沿著一條線追到盡頭
虔誠的信徒們不會轉身而去
尋找其它的河流
那棵傾鈄的松樹已等待許久
那棵草,它的身上
掛滿了雪花——
我們並肩望著流動的水
每一次跳躍都呼喊著祝福
石頭與石頭之間
安坐著守護的天使
我們是山坡上的兩只牛
星光下擁有足夠的時間走下山谷
在晨曦之前
在河流拐彎的瞬間
2026-02-06
憨豆(中國)

【作者簡介】憨豆,居豫東穎水之濱,弄花蒔草,雅愛墨翰,偶有犀角微靈,付諸分行文字,亦小有得,秋水汀溪,步履拾級,不唯長相廝守,但願歲月靜好。
又立春了
鳥聲轉暖,像早春的花朵一樣
在枝頭靜靜地綻放,思索,流淌
輕喚返青的枝椏,萌動的苞蕾
有時它是一道閃電
喚醒樹林蟄伏的驚雷
麻雀,烏鶇,百靈,喜鵲
還有叫不上名字的鳥,在黎明或黃昏
無端地灑落一地啁啾
昨天是沒有理由的,今天也是
陽光將書中一行字曬出了新芽
一個比喻句翻一下身,身下蔓延出青草
柳樹,紫薇,宮梅,石楠
沿著一條被草色浸染的路
自己走回來
回到自己的位置
胡弦(中國)

【作者簡介】胡弦,1966年生於江蘇銅山,先後做過教師,報社記者、編輯,現居南京,《揚子江詩刊》編輯。九十年代開始寫作,在《人民文學》《詩刊》《星星》《詩歌月刊》《詩選刊》等刊物发表大量詩歌,在《散文》《散文天地》《散文百家》等刊发表散文作品數十萬字,出版詩集《十年燈》(2007),散文集《菜蔬小語》(2008)等,曾獲中國詩歌學會、《人民文學》《散文詩》《詩潮》《詩林》等雜志詩歌競賽獎,2009年11月由中國作家協會《詩刊》社授予“新世紀(2000—2009)十佳青年詩人”稱號。詩人|POETS
鳥鳴
聽鳥鳴。
——它在講述它剛剛從中
脫身而出的某個故事。
這讓人愉悅,只有鳥兒的口腔,
像個遺落在人間的工作室。
我模仿過鳥鳴,
這是徒勞的,從無一只鳥兒做出過回應。
——我察覺到我寄居在鳥鳴里的
荒謬的驕傲感 :它已找到一個
模糊的身影作為象征。
此日春深,
群鳥的鳴叫就是春之聲。
我還是再聽一會兒吧,
大地已陷入恢宏的合唱,但從它
更深的沈默中遞來的是一根
樹枝的顫動。
魯鳴(美國)

【作者簡介】魯鳴,詩人。曾任中學老師,大學哲學老師,管理心理學講師,信用分析師。寫作攝影。酷愛周遊世界。畢業於南開大學哲學系和社會學系,紐約哥倫比亞大學社會醫學系社會心理學專業。最早網絡詩刊《橄欖樹》創辦人之一和編輯。已出版文集《缺少擁抱的中國人》,長篇小說《背道而馳》,詩集《原始狀態》、《神秘狀態》和專著《軟能力》。作品多次在海外獲獎,被選入國內各種文本。
鏡中人
轉瞬定格,另一個他
不知道自己是誰
溫柔地反射,放大異彩
在冬天最初幾片黑色聲響中
飛向被遺忘的真相
遠離了人群呼喊
我唱著歡樂的童謠
他卻始終如一,保持沈默
無論在任何場合,他代表了
我本質的喜好—— 獨處
我不介意他覆制了我的模樣
因為他注定無法參透世事
不能在牛頓的蘋果落下時
明白空氣的阻力
他無需解開人性的結節
毫不懷疑,可見的生命線
是被展示的林林總總
而我看到的,僅僅是鏡中人
2025.12.30 紐約
思鄉(美國)

【作者簡介】王彥芝,筆名思鄉。女,70後,出生於北京,現定居美國。歐洲華文詩歌會加盟會員、中國詩詞研究會會員、華人詩學會會員。曾任鳳凰美洲詩社社長和麒麟詩刊社長。2012年開始在報刊发表作品,迄今眾多原創作品散見於《人民日報》海外版 《青海湖》《中國詩歌》《詩刊》《長江詩歌》美國《新大陸》《詩殿堂》新西蘭《先驅報》等各種國內外報刊雜志和網絡平台,並有多數作品被收錄各種詩歌選集。詩人|POETS
二月
光在窗沿停下,像一只試探的手
不急著推開玻璃
杯中的水,慢慢恢覆透明
昨夜積下的暗,沉向杯底
她學會與寒意,保持距離:
不驅趕,也不留
二月在身體里,走動時很輕
沒有腳步,但有融雪的聲音
從骨頭深處,正滲出
某種遲來的柔軟——
類似霜,開始翻譯成
春天的語法
2026.2.1 波士頓
唐曼 (中國)

【作者簡介】李新華(筆名:唐曼)中國湖南,中詩學會會員。2010年開始發表作品。已在報刊、網絡平台發表現代詩歌數百篇(首)。主要作品有《大興頌》,《父親的土豆》,《用骨頭敲碎黑夜》,《我的玫瑰花只開一次》等。詩風凝重,接近土地。
獻給新年
山河還好,未被北風吹亂
我放下八百里加急
只為欣賞落日斜陽
說我老的人是賊,偷了暮鼓晨光
說我目光短淺的人是鐵心愛我的
世界與我交談了一夜
許我一畝三分地
從此我倒向你,安心耕耘
不再布防
細胞換過多次
也複製不了青春沸騰
我不是我
說以前的事我都不認
只記得我大半生辦了一件事
為了你的幸福
我將破碎的月光
拼了又拼,卻總有一片無處安放
時間的定義
時間的懸崖之下是什麽。一粒鈣滑落,沒有回音
地球輕了七十公斤
考古人找了些時間的粉末
在琥珀中的這只飛蚊,我們找到了一直活著的證據
我們創立人間,便創立疾苦
我們將永恒分為若幹個小段
循環、折疊,並無終結的定義
春天的理想
立了春,我開始盤算,這個春天,要做點什麽
我把期待的事都列了一遍
一會就排了一長溜
還沒有算結束俄烏沖突
但落實起來困難不少,黃金這麽漲,想屯點黃金
沒有錢
數字幣這麽跌,想抄個底
也沒有錢
那就出去走走,走到哪算哪
不去計劃二月八美鎮看雪
三月西湖看荷
四月洛陽看牡丹
月光是免費之物
可以多看會
但也不要揮霍
風和雨都是應景之物
雖然免費,也不常有
至於風花雪月以外的事
讓喜歡煩惱的人去做
笑虹 (美國)

【作者簡介】笑虹, 劍橋大學生理學博士,美國紐約州立基礎研究院神經生物研究室主任,世界名人會副會長,《海外精粹》詩刊主編。作品散見於《詩刊》《揚子江詩刊》《上海文學》《上海詩人》《太湖》《幸存者詩刊》等多種紙刊及網刊,多次獲得詩歌創作獎。著有個人詩集《虹》《風的弧度》《色彩之上》《光影深處》《瞬間》。詩人|POETS
一片雪
一片雪能飄多久?
輕盈是這一刻被推遲的答案
它的墜落從來不被原諒
因為輕,因而緩慢
像一個貧血的動詞慢慢離開書本
漂泊成隨意的形狀
也像一次意外的預謀
注定落在時間的裂縫
一處舊傷
如果某天
這片雪忽然意識到自己的重量
那一定是它記起了
那些被壓低,被重覆,被它一次次掩埋的事
葉虻 (加拿大)

【作者簡介】葉虻,北京人,系博雅書院作家作品群成員。詩歌和散文散見 《南方文學》《貴陽晚報》《詩歌周刊》《人民日報海外版》《東方文學》《美國清風文萃》《新西蘭先驅報》《蒙特利爾華人報》台灣《南華報》等報紙和雜志期刊;詩歌作品曾多次獲得網絡文學優秀獎,作品入選《中國網絡詩歌年鑒》《北大百年新詩選》等多種詩歌合集。作品多半以上為愛情題材,有情歌詩人的美譽。詩人|POETS
利茲島上的蝴蝶
伯利茲島上的蝴蝶
你停在我肩頭的那一刻
世界安靜得像被畫在紙上
你飛翔時 翅膀是孔雀的那種藍
你停駐時像枯木 收攏上一秒的記憶
我的肩膀有點僵 生怕動搖你的信任
這世界上的美被修飾過多
蝴蝶 遇到你 我才知道真的不必
這麽短暫啊 但那也是相遇
這也是親昵啊 不需要試探 質疑
看著你飛離 在我目光里扶搖 絕塵
我的內心被一道戰栗的閃電
一點點 浸藍
楊拓夫 (中國)

【作者簡介】楊拓夫,系中國作家協會會員,國家一級作家,中國校園文化優秀導師、鳳凰詩歌村創辦人。拓夫家庭曾獲湖南「書香之家」 、國家「書香之家」榮譽稱號。獲獎著作有:《楊拓夫抒情詩選》《拓夫十四行》《挑著月亮回家》《行走的村莊》;長詩有:《溪邊囈語》《湖南屋脊書》《東山峰農場書》《北溪河十四行》《老哥、你怎能離去》《守墓人》《詩暖冬季》巜青藏之藍》巜北海之藍》等。
2月6日夜話
風為無,溫度為零
踏夜色至曠野
沐寒星,不知處
引體向上、向下,正脊骨
自由落體,回到原點
上高樓,歸陋室
續寫北風辭
文字穿越千年不累
再久的日記也不發黴
一本就是一年
一頁就是一天
翻過去了的時間
可以翻回來,都是鮮活的
日記拒腐,保鮮
重覆不了的事,重逢不了的人
都在這里,好好的
從來不離去
只要輕輕撫摸一下
就有燙人的體溫
生活,進入日記
也載入了史冊
好與不好的事物
都放進去,是晴是雪
都是好天氣
一初(美國)

【作者簡介】一初,祖籍湖南岳陽,旅居美國。出版過英文版詩集《凡心集》,早年廣州日報,微型詩刊發表過詩和散文。喜歡書寫愛情,鄉村生活。
斷句
一匹綠色的風 接著一匹綠色的風
陽光照在草叢上
春天又回來了
江邊的楊柳再次不舍起來
只是水上的木舟 已經淡遠
描寫的句子更像月光
也多了很多斷句
我很絕情
將自己開在懸崖上
我很多情
詩詞里還藏匿著你
不屬於她的春天
不知道拿一個春天怎麼辦
尤其是兀自開放的春天
尤其是這鄉村里的獨一無二的春天
山坡上的花朵開到荒蕪
藍鈴花也開成了一片靜謐的海
一句話也沒說
便成了一楨畫
嘚嘚的馬蹄快從她身體里跑出來
才知道萬紫千紅也不是她的
我們需要窺見那些深處的月色
有時一地的蓓蕾
都是不堪一擊的狼狽
如何招搖過市
那在人世不安的蒼白無力的骨骼
竹笛|加拿大

【作者簡介】竹笛Judy,筆名O-K Mom,微信號(olina778)。現旅居北美,加拿大留學服務公司主任,海外五洲詩軒副社長,海外鳳凰詩社朗誦部主任,醉茶聽雨平臺主播,加拿大中華詩詞學會會員,大華筆會會員,典型的理工女,卻有壹顆文藝心。作品散見於詩刊、網絡、報紙和書籍。最喜歡的壹句話:Life is like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get.
時光中
無需被證明
也不依賴目光,她在
鏡子里,一支玫瑰,散發芬芳
年輪越過界線
從時間深處,去往下一個雨季
我想要的,和正在到來的
相遇,我呼吸著
它的氣息,感覺它的馬匹
正穿過草原
它的風聲來自遼闊海面
2026-1-20
星子安那(加拿大)

【作者簡介】星子安娜,加拿大密西沙加市首屆桂冠詩人(2015-2017),著四本英文詩集,一本《愛的燈塔雙語詩集》以及《鏡子與窗戶》東西詩翻譯詩集。安娜詩歌獲北美多個英文詩歌獎,詩歌以及翻譯發表在多個國際刊物,被加拿大國家電台,詩歌月和全國公交巡展以及學院選用。安娜在渥太華國會山莊,美國奧斯丁國際詩歌節和加拿大埃爾蒙頓詩歌節表演朗誦詩歌,在學校,學院以及社區講授詩歌,並組織翻譯、編輯、出版以及藝術探討系列活動。詩人|POETS
情人節
季候風繞過去,那一年的
梅花還是落了
落了滿山的迷茫
二月的渡口
落日中一只飛鳥的剪影
在餘下的故事里徘徊
吹響一根蘆葦
月亮的倒影比六便士亮
聽得見嗎,風中飄蕩的歌?
2026-02-14
西子文君(美國)

【作者簡介】西子文君,美籍華裔女詩人,愛好音樂,詩歌,旅行。當音樂響起,無名情愫流淌過心澗,詩的語言將是唯一的出路。
錦溪
水是靜的
橋是舊的
霧里仍是明時的潮
雨,落在湖心
及烏篷船,一圈圈的漣漪
和錦鯉
拱橋、飛檐、長廊和青石板
煙雨中的水鄉
如夢似幻
我來時,只一把木傘
傘內,點點滴滴前朝的濕意
傘外,漫漫今人的回憶
我步履輕輕、再輕輕
不敢用力
怕驚醒
一位沈睡中的少女
一個古鎮永久的夢
夢中,也有你
或許,在某一天
會變成一條妃紅色的魚
再回來
2.1.2026
PS 錦溪,一座著名江南水鄉古鎮,距離昆山市中心約23公里,靠近澱山湖畔。
Vivian 雯(美國)

【作者簡介】Vivian雯,Wepoetry 【海外詩粹】創辦人,《五洲詩軒》副社長,自由撰稿人。現居紐約,從事銀行金融業。作品發表於《世界周刊》《世界日報》《海外文摘》《21世紀財經論壇》, 編入詩歌合集《自由的奴隸》《法拉盛詩歌節作品集》《六月荷詩曆》《喊》等。詩人|POETS
暴風雪來臨之前
夜黑之後,有暴風雪
我在清點冰箱裡的存餘
一打雞蛋,半盒牛奶
魚肉尚可,足以撐過這幾天
綠葉菜所剩不多
還需要幾隻西紅柿,兩棵西芹
一大袋菠菜和三棵芥蘭
而此刻的窗外,風停著雲停著
陽光懶散,從一面牆晃到另一面
令人懷疑這即將到來的
是不是又一場數據上的誤解
而麻雀兒不理會懸在空氣中的問號
迴旋飛轉,在草地與窩巢之間
不停地啄食和挪運
松鼠刨地三寸,留下的碎屑
夜黑之前,我要將冰箱
填滿。然後開瓶,熄燈
點上燭火,將唱針走在拉赫的鋼協2
等,如約而至的暴風雪
慢慢爬上窗櫺,爬入黑沉沉的
黑夜。等幼雛啼叫時
大地,一場深刻的留白
01/24/2026 紐約
春分忌
遠離紅 遠離火
遠離落在俗事裡的血腥味
盤腿 靜坐
拋開心裡的石頭
拋開眼中的不潔之物
安靜 靜如
一頁 未被染指的雲藍*
只許一刻之念 在
空紙上游弋 寫下
無字之詩
02/04/2026
雲藍:唐代一種名貴的淺藍色的紙
感 謝 全 體 上 刊 詩 人 授 權


【攝影師Melody】是美國攝影學會會員,紐約攝影學會士,曾獲得香港第十屆全國攝影藝術展覽風光系列金獎,2020年APU夏季沙龍金獎,2020年第九屆台中國際攝影藝術展覽絲帶獎,以及各類攝影作品獎項。在美國多年從事醫學工作,酷愛攝影,也在多年的攝影學習中感悟:攝影不是征服器材,是馴服自己的眼睛,在平凡中捕捉細膩的情緒與一瞬間的自然光影,持續用鏡頭探索敘事的可能,也願為每一個值得被記住的時刻按下快門。
* 中外詩人新作精選《春天尚未成行》中的全部圖片,源自攝影師Melody近期的攝影集錦. 【海外精粹】编辑部感谢攝影師及其團隊的无私共享,谨向攝影師Melody致以真誠的敬意!
*感謝捐款人:Jenny Chen, Chunhua Wang, Jinwen Huang, Kathleen Lynn, Kevin Mo, Joan Gao, Michael J Chou, Bony Xie, Alexandra John. Amy Chiu, Daisy Lin. 希望得到更多讀者支持,Paypal網上捐款請看以下說明👇
歡 迎 閱 讀 轉 載 請 註 明 出 處

2026 WePoetry【海外詩粹】獨立製作
